/
Том 1
15 из 184
Этот несносный тип время от времени ведёт себя передо мной так, будто он мой учитель.
В отличие от экономки, когда учит он — это особенно раздражает. Потому что я отчётливо чувствую: он делает это исключительно, чтобы позлить.
— Вы же научились благодарить? Попробуете ещё раз?
— …
— Говорят, даже собаки умеют быть благодарными. А вы, мисс Дейзи, вроде бы не хуже собаки.
Скрипнув зубами, я зло уставилась на него.
— Спасибо.
Как ни крути, но я ведь и правда обязана ему.
Услышав моё «спасибо», Ру довольно улыбнулся, ещё шире, чем раньше.
— Спасибо?..
— …вам.
— Раз благодаришь — плати.
Заплатить? За что ещё?
Я подозрительно сузила глаза.
— С этого дня никаких безрассудных выходок, если у тебя не хватает ни сил, ни ума. Веди себя так, будто у тебя есть завтра. В первую очередь думай, а не кидайся. И если вдруг понадобится избавиться от трупа — сначала скажи мне. Легко, да?
Он что, решил стать не только садовником и поваром, но и наставником?
— Ответ?
Я уже было хотела огрызнуться: «А с чего бы мне?» — но тут до носа донёсся запах земли из пакета.
Перед глазами встал Ру, мчащийся за город ради свежих овощей, а потом его спина, склонившаяся у плиты.
И всю злость как рукой сняло.
Ру всё-таки странный.
Чего ради такая самоотверженность? Преодолеть полгорода, чтобы достать овощи?
Я едва слышно прошептала:
— …Хорошо.
Довольный, Ру закрыл глаза.
— Кстати, ты... дворянин?
— Ты?
— Вы, господин Ру… Вы ведь из знати?
— Откуда такой вывод?
Он заговорил лениво, будто во сне, не открывая глаз:
— Ну, конечно, я изящный, благородный, богатый, внимательный, красивый, в отличной форме, добрый, умный и обладаю здоровым самолюбием… Но всё это ведь ещё не делает меня дворянином, правда?
Ага, о своём самолюбии ты в курсе.
— Ну, кое-что из этого правда. И потом, ты же помогал мне и экономке.
— Приятно слышать.
— Что, то, что вытащил меня?
— Нет. Что ты наконец начала говорить полными предложениями. Продолжай в том же духе. Не отрезай слова, как дурочка.
«Как дурочка»…
Вот это он зря.
Он что, не понимает, как сильно я ненавижу говорить лишнее? И что мой скупой стиль — это из-за него самого?
Конечно, ты не знаешь, ведь я тебе никогда не рассказывала. Но я и не собираюсь рассказывать!
— Отказываюсь.
— Ох, прямо лягушонок упрямый.
Когда я холодно покачала головой, Ру фыркнул.
— Хочешь знать, как я вас вытащил?
— Ага.
— Если интересно — заставь зацвести цветок. Это легко, не правда ли? Почти бесплатно.
Опять это «легко».
— Но это же займёт кучу времени! Он даже не пророс ещё!
— Ты просто сунула семя в землю и не удосужилась даже взглянуть на него. Вот и не растёт.
— А если растение растёт только под присмотром, то как тогда сорняки вдоль дороги так и прут?
— Не у меня спрашивай, а сама проверь. Вдруг, если ты с ним заговоришь, у него сразу и росточки пойдут.
— Я, между прочим, слежу за ним!
— Смешно слушать от человека, который даже имени ему не дал. Мисс Дейзи, это была шутка?
Ру открыл глаза и пристально посмотрел на меня.
— Если дашь имя…
— …
— Тогда отвечу на твой вопрос. Насчёт того, дворянин ли я. Не такой уж сложный вопрос.
— …
— А если тебе настолько не хочется, можешь выкинуть и табличку, и весь горшок заодно. Зачем растить его насильно? Глупее всего тратить нервы на пару бутонов, не так ли?
Он что, правда думает, что я сдамся из-за пары грубых слов?
Как только мы вернулись в особняк Вэзервудов, я тут же спрыгнула с телеги, даже не обернувшись.
Оставив овощи на кухне, схватила ручку и вернулась ко входу.
Устроилась на ступеньках с горшком в руках.
Смотрела на пустую табличку и чувствовала, будто и в голове у меня пусто.
Да ничего сложного. Я ведь и себе имя придумала за десять секунд. Так и тут — просто что-нибудь подходящее для цветка…
…Ничего не приходит.
«Тогда назову как попало».
Но… как назвать как попало? Имя всё же должно иметь смысл? В имени есть чувства. И если ты называешь, ты привязываешься. А с привязанностью приходит ответственность.
Особенно если это растение, которое ты посадил и вырастил.
Но мне осталось жить всего три года… имею ли я право быть за что-то в ответе?
Если я не буду ухаживать, цветок умрёт.
Случайная горничная, может, и подхватит… но я не могу оставить чью-то жизнь на волю случая. Даже если это всего лишь растение.
— Ха-а.
И всё же… Это невероятно раздражающая цена за ответ.
Я долго сидела, не решаясь…
В конце концов, всё-таки написала:
『Ру』
«С этим именем мне будет не так тяжело».
Когда я закончила, на небе уже взошла луна.
Я встала и пошла обратно на кухню. Там уже пахло чем-то невероятно вкусным.
Ру стоял у плиты подбоченившись и помешивал суп.
Пожалуй, из-за роста ему приходилось сильно наклоняться.
И тут я вспомнила, как ужасно голодна.
Поставила горшок на кухонный стол и сказала, глядя на его затылок:
— Поздоровайся. Это мой горшок. Ру.
Он скользнул взглядом по цветку и усмехнулся.
Повернулся к готовке, но всё же не промолчал:
— Тебе нравится?
Я лениво гладила горшок, издавая негромкое «шур-шур», и ответила:
— Имя? Неплохое. Этому Ру с хозяином повезло. Правда, совсем не слушается. Вместо того чтобы прорастить росток, о котором его просили, затаился без весточки — это мне совсем не нравится. Ну да ладно, я же хозяйка, придётся великодушно подождать, что поделать?
Ну да, ну да.
Я довольно улыбнулась и уставилась на затылок человека Ру.
И тут до меня дошло: когда издеваешься над человеком Ру, говорить длинными фразами совсем не утомительно. Наоборот, язык прямо чешется: хочется дразнить его ещё сильнее.
Чпок. Он поставил половник, снял фартук и, взглянув на меня, спросил:
— Не про это. Говорю, нравится обнимать Ру и целовать?
…Что?
— Когда это я?
Ру ответил с такой улыбкой, что от одного взгляда на неё можно было потерять сознание:
— Только что страстно тёрлась губами. О Ру.
— Сумасшедший повар, блин…
Нет.
Нельзя поддаваться на его словесные игры.
Он меня провоцировал. По его довольной, натянутой рожице всё было ясно: ждёт, что я взбешусь.
Чтобы доказать, что его слова меня не задели, я скрестила руки и снисходительно улыбнулась.
И в этот самый момент... мои глаза столкнулись с внезапно появившейся парой ярко-зелёных глаз.
Это была экономка, проходившая мимо кухни.
Она прищурилась и перевела взгляд с меня на Ру, потом обратно.
— …Романы между прислугой запрещены, мисс Дейзи. И вы тоже, мистер Ру.
У меня по спине мурашки побежали.
— Это недоразумение!
— Время покажет. Но впредь будьте осторожнее, мисс Дейзи. Если попадётесь — будет выговор.
С этими зловещими словами экономка растворилась во тьме.
Звук её каблуков стих вдали.
А Ру, делая вид, будто ни при чём, медленно снимал фартук. Проходя мимо, он прошептал.
Пространство, наполненное запахом тушёного мяса, рассекла его прохладная, едва уловимая нота одеколона.
— Понимаю, что вы безумно любите Ру, но сам Ру, похоже, чувствует себя неловко. Так что сдерживайтесь, мисс Дейзи. И по поводу поглаживаний тоже… Это уже домогательство.
Он сказал «сдерживайтесь»? Этот сумасшедший?! Да это твой рот должен сдерживаться, понял?
— А с чего ты взял, что знаешь, как Ру себя чувствует?
— Ну, я ведь тоже Ру. Можно сказать, между нами Ру-связь.
Он лёгким движением длинного пальца щёлкнул по табличке с надписью «Ру».
— Но в этот раз вы хотя бы не проигнорировали моё предложение. Молодец. Только вот всегда нужно вот так приманку забрасывать, да? Всё потому что упрямая как лягушонок, с тобой и правда нелегко.
— Просто сдержи своё обещание.
На лице Ру появилось выражение: «Какое ещё обещание?»
Он слегка склонил голову, и только потом протянул:
— …А, точно. Вы же спрашивали, дворянин ли я? Так вот, никакого титула у меня нет. И родственников с титулами тоже. Хотя… денег у меня много. Но это же не делает меня аристократом, верно?
Не аристократ?
«Тогда как он вообще сумел утихомирить барона Федегайла?»
Даже если он сволочь, каких мало, и жадный до безобразия, Федегайл всё-таки дворянин.
Аристократическое самолюбие обычно до небес.
И если такой человек пострадал от простой горничной, то, разумеется, он вне себя от ярости.
Несколькими словами его было не утихомирить.
«Значит, шантаж? Или подкуп?»
Из прохода, соединённого с кухней, донёсся голос Ру:
— Через пять минут можно будет есть. Если не хватает соли — добавьте.
Пять минут. Соль.
Предупреждения повара нельзя пропускать мимо ушей.
Я прекратила размышления, встала у плиты и уставилась на мягко побулькивающее рагу.
«Пахнет вкусно».
Свежее рагу из свежих ингредиентов…
Вся усталость дня мгновенно испарилась.