/
Том 1
171 из 184
Я оставила вторую записку на следующей странице.
Написала, что первым делом нужно восстановить силы, а раз я по ошибке наглоталась яда, необходимо выяснить, что это был за яд.
Вдобавок попросила отложить все дела, связанные с Ру, ещё на несколько дней.
А затем…
«Ох, ну и холодина».
Первым делом я решила отдохнуть в постели.
Эта чертовски морозная зима в Астросе была мне всё ещё в диковинку, и проводить долгое время вне кровати само по себе казалось пыткой.
Пока я отогревалась под одеялом, одна из двух горничных осторожно подошла ко мне и спросила:
— Госпожа, вы сегодня не пойдёте в лабораторию?
— В лабораторию?
— Мы… мы одолжили магический обогреватель и хорошенько прогрели там воздух. Ещё перенесли туда мягкие постельные принадлежности для временной опочивальни, так что в лаборатории вам тоже будет уютно.
Да разве там может быть так же удобно, как в спальне? Если разобраться, лаборатория — это рабочее место Диана.
«К тому же я в лекарствах ни черта не смыслю».
Однако стоило мне собраться с духом и отказаться, как выражения лиц горничных заставили меня передумать.
— Чего вы так разнервничались? Прямо как щенки, которым приспичило.
Горничные переглянулись и после долгой паузы наконец разомкнули губы:
— Мы подумали, что если вы надолго оставите лабораторию пустой, глава может снова отчитать вас, как в прошлый раз…
Опять этот чёртов папаша воду мутит?
Ничего не поделаешь. Вздохнув, я поднялась с дивана.
— Ладно, пошли.
Фух. Горничные облегчённо выдохнули.
Всё-таки Диану везло с людьми: прислуга так пеклась о нём.
Перед тем как отправиться в лабораторию, я остановилась у двери и невзначай спросила горничную:
— Джейн.
— Да?
— Я… вообще умная?
Джейн, ошеломлённо моргая, вдруг с воодушевлением ответила:
— Д-да конечно! Разве среди ваших братьев и сестёр есть кто-то столь же умный и мудрый, как вы? У вас же с детства блестящий ум — вы одолели такие сложные медицинские труды, что многим лекарям и не снилось. Даже глава не раз говаривал, что будь вы чуть покрепче здоровьем, он бы назначил вас следующим главой рода…
— Джейн, замолчи.
От оклика второй горничной Джейн вздрогнула и напрягла плечи.
— Простите, госпожа. Я позволила себе лишнего.
— Всё в порядке. Спасибо за столь высокое мнение обо мне.
Оставив позади густо покрасневшую Джейн, я направилась в лабораторию.
«Действительно, будущий полубог талантлив с пелёнок».
Я посмотрела на пальцы Диана с крупными суставами. Было немного странно осознавать, что это хрупкое и нежное тело уже готовится стать мужчиной.
«Если подумать, у нас с Дианом много общего».
Оба живём не в своём гендере, у обоих душа однажды была разбита, оба по разу сменили имя. Может, поэтому я чувствую к нему такую симпатию.
Лаборатория Диана располагалась во флигеле.
Как и говорила Джейн, глава рода явно доверял ему: в распоряжении Диана была целая большая комната на первом этаже.
«Пахнет лекарствами».
Внутри было чисто. Настолько, что это в пух и прах разбило мой стереотип о «неряшливых гениях».
В помещении, плотно закрытом светонепроницаемыми шторами, горели красные лампы. Вероятно, специальные светильники для хранения ингредиентов.
На стеклянных стеллажах рядами стояли склянки с разноцветными порошками и жидкостями, а компоненты, похожие на яды, были запечатаны и помечены предупреждающими знаками.
«Всё куда серьёзнее, чем я думала».
Я не ожидала, что Диан в столь юном возрасте окажется таким профессионалом.
Книжный шкаф у стены был забит специальной литературой и блокнотами, которые Диан вёл лично. Записи в них напоминали краткие конспекты по фармакологии, так что читать их было гораздо легче.
«Отлично, по ним я и буду учиться».
Внезапно я вспомнила Ру, запертого в башне.
Множество шрамов и рубцов на его теле. Судя по ярко-алым кровавым коркам, его пытали едва ли не каждый день.
Нельзя его так оставлять.
«…Может, мне самой сделать мазь?»
Диан наверняка будет слишком занят поиском собственного лекарства.
С этой мыслью я тут же принялась изучать блокнот с рецептами Диана.
— Мазь от ран, мазь… О! Вот она. Хм. Оказывается, мазей бывает так много. Мазь для заживления, мазь для регенерации кожи…
…Разницы не вижу.
— Плевать, сделаю всё сразу. Если намазать обеими, заживёт быстрее. Так, для первого средства нужно… посмотрим… Тридцать грамм порошка птололы…
Это ещё что?
Похоже, на изготовление одной мази уйдёт целый день.
* * *
— Ха-а, ха-а. Тяжело… Далеко же…
Жадно отхлебнув припасённой тёплой воды, я задрала голову к потолку.
Казалось, я шла целую вечность, но до верхнего этажа башни оставалось ещё минуты три подъёма. Из-за того, что в руке был переносной фонарь, тело казалось ещё тяжелее.
— Какая там «смерть от немощи»… я скорее на этих ступенях концы отдам.
Три минуты? Пустые мечты. Прошло добрых пять минут, прежде чем я добралась до верха.
Не в силах терпеть жар, исходящий от тела, я сорвала с себя шарф и перчатки и подошла к камере.
«Темнотища».
Время близилось к полуночи, а небо было таким пасмурным, что в темницу не проникало ни лучика лунного света.
Полагаясь на фонарь, я осмотрела пространство за решёткой. Как и прошлой ночью, Ру сидел, низко опустив голову, с запястьями, прикованными к стене.
«Нельзя снова падать в обморок, так что буду подходить как можно осторожнее».
Воспользовавшись ключом, я отворила решётку.
— Послушай.
Голова Ру, замершая как у мертвеца, медленно поднялась.
У него и так был мрачный вид, а с таким взглядом он казался ожившим трупом.
Я посмотрела на свои руки, которые начали мелко дрожать помимо моей воли.
«Мне всё ещё страшно. Это потому, что хозяин тела не я, а Диан?»
Золотистый блеск глаз следовал за каждым моим шагом. Я медленно обошла Ру, внимательно осматривая его состояние.
«Мышцы, на удивление, в порядке. Значит, его заперли недавно. Кости вроде тоже целы…»
Однако повсюду были видны синяки и воспалённые раны. К тому же кожа, соприкасавшаяся с намордником, была жутко растёрта.
«Сначала намажу здесь».
Я поставила фонарь и протянула руку к лицу Ру.
— Всё хорошо, я просто хочу снять намордник.
Я пыталась его успокоить, но Ру оставался неподвижен.
Стоило мне снять оковы с лица, как Ру, словно разминаясь, резко повернул голову и медленно вдохнул. Будто человек, впервые за долгие годы глотнувший свежего воздуха. А затем…
Тьфу.
Он плюнул мне в лицо.
Пока я хлопала глазами от неожиданности, прозвучал ледяной приказ убираться:
— Проваливай.
Его реакция не столько обидела меня, сколько удивила.
«Странно. На вид ему столько же, сколько Ру, которого я знаю, но голос звучит намного моложе».
Правда, плевок сильно вонял — наверное, потому что он давно не мылся. Впрочем, по сравнению со зловонием трупов, с которыми мне приходилось спать в обнимку на поле боя, это сущие пустяки.
Я вытерла лицо краем пальто и спросила:
— Где болит сильнее всего?
— …
— Я принесла мазь. Она не поможет от ожогов, но годится для ушибов. Ещё есть антисептик. Скажи, где воспалилось больше всего?
Пока я доставала баночку из сумки, в ответ прилетел откровенный сарказм:
— Хватит паясничать.
Я замерла, не дооткрыв крышку, и обернулась на Ру. Он, и глазом не моргнув, разразился грубой бранью:
— Какое великое лицемерие. Или это очередной трюк, чтобы превратить меня в воплощение для этого вашего ничтожества, которого вы зовёте богом? Ах, ну да. Верно. Кровь Серенье никуда не денется.
Полный презрения золотой взгляд буравил меня так, словно хотел сожрать заживо.
— Проваливай. Мне не нужны подачки от мусора.
Я молча посмотрела на Ру и закрыла баночку.
«Похоже, это займёт какое-то время».
Если я сейчас полезу к нему, то вместо лечения лишь получу новые травмы для тела Диана.
— Вижу, ты сегодня не в духе. Зайду завтра.
Я подобрала грязный намордник, вышла из камеры и пошла вниз по лестнице. Нельзя позволить этой нечистоте касаться ран Ру.
«Воплощение бога. И монстр, значит».
Почему-то эти слова не казались мне чужими.
Появилась зацепка, которую стоит изучить подробнее.
* * *
На следующий день, после полудня.
В записке, оставленной Дианом, было написано следующее:
『Эш, сегодня сообщаю важные новости.
Утром я узнал от Джейн, что лекарь диагностировал у меня внутреннее повреждение из-за яда.
Я не согласен с этим утверждением. Когда я вхожу в лабораторию, я всегда надеваю защитную маску и специальную одежду, так что случайное попадание яда внутрь исключено.
Более того, я проверил все яды, за которыми слежу: и дозировки, и виды — всё на месте (те ингредиенты, использование которых ты зафиксировала, не имеют отношения к ядам). Это значит, что никто не использовал мои яды ни по ошибке, ни намеренно.
Похоже, против меня использовали какой-то внешний яд.
На всякий случай будь осторожнее во время трапез.』
Дочитав до конца, я коротко цокнула языком.
«Только выяснили такие важные факты, и надо же было такому случиться — именно сегодня вечером семейный ужин».