/
Том 1
182 из 184
* * *
С определённого момента проверка времени пробуждения стала для меня одним из важнейших ритуалов дня.
«6:40 вечера...»
Теперь я открываю глаза уже не в шесть, а ближе к семи вечера.
Определённо, по сравнению даже с тем, что было два дня назад, состояние тела сегодня было на редкость хорошим. Мало того, что исчезли внезапные боли в животе, головные боли и звон в ушах, я кожей чувствовала, как растёт базовая выносливость.
«В последнее время после тренировок с мечом мышцы ноют гораздо меньше».
Дальше — второе по важности дело за день.
В блокноте на месте моих двухдневных излияний с извинениями красовался добрый ответ.
『...Повторюсь, со мной всё в порядке, Эш.
Пожалуйста, не извиняйся. Я лучше всех знаю, как сильно ты обо мне печёшься и как оберегаешь.
Оказавшись здесь, я осознал одну вещь.
По сравнению с теми ужасами, через которые прошли эти люди, то, что я пережил в Серенье — сущие пустяки.
Мне даже стыдно упоминать об этом, взывая к сочувствию...』
А я-то симулировала припадок, чтобы выжать из повстанцев каплю жалости. Неужели я и впрямь такой мусор?
«И что значит “в Серенье были пустяки”?»
Считать свои несчастья ничтожными — дурная привычка, которая точно не идёт на пользу психике.
Впервые с тех пор, как мы стали делить тело, я оставила Диану очень длинное наставление. Эшу, который вылез из клетки и вразвалочку гулял по комнате (да, той самой, в «замке с привидениями»), явно не понравилось, что я так долго вожу пером по бумаге, и он принялся настойчиво клевать кончик пера.
— Хватит, Эш.
— Пью!
Эш (сокол) не умеет летать.
Я узнала об этом всего два дня назад. Мне и раньше казалось странным, что охотничьего сокола, пусть и птенца, держат в клетке, как комнатную птичку, и на то, оказывается, была причина.
Диан считал, что это приобретённый недуг: их знакомство началось с того, что он нашёл птенца, выпавшего из гнезда.
Из-за этого крылья Эша выглядели совершенно здоровыми, но бороздить небесные просторы он не мог.
— ...То, что ты не летаешь, для тебя даже плюс.
— Пээк.
— Диан тебя приютил, и ты можешь просто есть, спать и гадить в своё удовольствие.
— Пэээк!
— Хм. Ладно, твоя правда. В жизни, состоящей только из «есть, спать и гадить», мало смысла. И люди, и звери должны работать. Верно?
— Пэээээк!
Я слегка встряхнула стеклянный флакон, стоявший на столе, и протянула руку к Эшу.
— На, выпей. Кажется, Диан приготовил это лекарство специально для тебя. Смешать его с мясом, что ли?
— Пээк?
В этот момент...
— Э-это же!
Уайт, которая по приказу Ру жила со мной в одной комнате под предлогом охраны, внезапно громко вскрикнула.
Я обернулась. Уайт, до этого сосредоточенно чистившая меч, вжала плечи в гору и продолжила:
— ...Это не для птицы. Это для вас.
Для меня?
— Что это?
— Я видела, что вы в последнее время постоянно в движении, несмотря на ра... раны... и тренируетесь усердно... Вот вы сами это и сделали! Для укрепления организма... Ну, вроде того!
Ты посмотри на неё.
«Темнит. Ох как темнит».
Я поставила флакон и подошла к Уайт.
— Слышь.
Побледневшая горничная-убийца крепче прижала к себе рукоять меча.
- Я буду стараться. Сегодня стану сильнее, завтра — ещё сильнее, а послезавтра — ещё, ещё сильнее!
Этот резонанс не был мне неприятен, но сейчас меня интересовало другое.
— В каких ты отношениях с Дианом?
— О ч-чём... ик!
— Говори честно. Что тебе известно?
В глазах Уайт отразилось крайнее замешательство.
Впрочем, смятение длилось недолго. Зажмурившись, она выпалила на одном дыхании, решив, видимо, что скрывать уже нечего:
— Да, я всё знаю! Только полный кретин с пустой черепушкой не заметит, что вы и Диан — разные люди! Псих! Я против насилия!
Значит, она всё-таки поняла, что у нас две личности? Ну, учитывая, насколько наши характеры отличаются, не заметить странность было действительно трудно...
— Джейн вот не заметила.
— Да эта горничная просто г-глупая! Ей достаточно того, что вы вовремя едите и хотя бы разок улыбнётесь, чтобы она была счастлива!
Тут я вспомнила события вчерашнего вечера.
Неужели причина, по которой каждый раз, когда я выхожу на улицу, здоровенные лбы наперебой вызывают меня на дуэль...
— Ты и остальным разболтала о состоянии Диана?
— Ик! Да, разболтала! Я разнесла слух, что он мучается из-за раздвоения личности! Мне стало жалко Диана, есть претензии?!.
— Молодец.
— ...А?
Я прошла мимо ошарашенной Уайт к окну, покрытому инеем.
«Учитывая, что я тут натворила, слух о наличии второй, злобной и дерзкой личности, пойдёт Диану на пользу. По крайней мере, к нему будут меньше приставать».
Растопив иней дыханием, я протёрла стекло ладонью и посмотрела на улицу. Вокруг костров группами сидели люди: и старики, и дети, и воины.
Обосновавшись в этом замке с привидениями, я осознала, что масштаб восстания куда больше, чем я предполагала.
До меня доходили слухи, что только в этой крепости дислоцировано 90 000 солдат. А если собрать всех, кто рассредоточен по королевству Астроса, наберётся добрых 200 000.
— Атмосфера какая-то напряжённая. Мы что, выдвигаемся на Каллепу?
— Каллепа? Ты хоть знаешь, где она?
— Тогда к чему все эти приготовления?
— ...Завтра мы захватим замок Пусков.
Ответ прозвучал нерешительно.
Я оторвалась от вида за окном и посмотрела на Уайт.
— Пусков?
— Это семья, приютившая выживших из рода Серенье. ...Если захватим Пусков, королевство Астроса фактически вернёт себе свободу от Роке. Глава Пусковых к тому же является регентом нынешнего короля.
Вспомнилось, что нынешнему королю Астросы всего четырнадцать.
«Значит, этот регент сговорился с Роке и отдавал граждан королевства на опыты».
Что сто пятьдесят лет назад, что современность — редкостные отбросы, видимо, водятся повсюду.
— Если захват Пускова пройдёт успешно, армия повстанцев разойдётся?
Чёрные глаза Уайт вспыхнули недобрым огнём, которого я раньше не видела.
— Нет. Мы хотим большего, чем просто свобода Астросы. Полная зачистка остатков Каллепы в рядах Роке. Если вдуматься, это наша основная цель.
Она горько усмехнулась и продолжила уже более тихим голосом:
— Этот дьявол... он использовал Астросу как живую лабораторию.
— «Армия демонов».
— Да, жуткая армия. Моя родная деревня сгорела именно из-за них. Эти ублюдки специально охотились на жителей самых глухих поселений.
Погрузившись в свои мысли, Уайт замолчала.
Глядя на её затылок и на то, как она машинально поглаживает меч, я вспомнила себя в прошлом. Себя, ступившую на этот континент лишь с одной целью — отомстить, сжимая в руке зазубренный клинок.
Как я смогла пережить те адские времена? Перед глазами сами собой всплыли лица. Лица тех, кто наставил меня на путь выживания.
— ...Бери меч, Уайт.
— Что?
— Бери меч, говорю. Пока я не вправлю тебе руки и не исправлю твою никчёмную технику, я просто не смогу уснуть.
Её лицо, до этого омрачённое тяжёлыми думами, вмиг просветлело.
— П-правда? Ты серьёзно? Подожди секунду! Я только перчатки возьму!
Глядя в спину Уайт, которая с грохотом вылетела из комнаты, я тихо вздохнула.
Вот поэтому платить добром на добро так хлопотно.
* * *
Тот день был не таким, как всегда.
Трудно перечислить всё, что изменилось, но самым странным было присутствие чьего-то призрачного силуэта у двери. Я инстинктивно поняла, что этот гость пробыл здесь очень долго.
Ру.
Это был он.
Почему он здесь? А как же замок Пусков? Неужели захват провалился? У него-то?
— Наконец-то ты проснулась, Эш.
Приветствие прозвучало невероятно нежно.
Его голос был таким ласковым, что напомнил мне о Ру из будущего, но вместо радости у меня по коже пробежал необъяснимый мороз. От этого странного холода сердце сжалось в дурном предчувствии.
Бам.
Звук падения чего-то тяжёлого.
Предмет покатился по полу и замер у моих ног возле кровати. Не в силах даже вдохнуть, я посмотрела вниз на этот не совсем ровный шар.
Это был не шар.
— А теперь говори.
...Голова.
— Кто из них сделал это с твоей спиной?
Это была голова главы рода Серенье — Роговского Серенье.